Los lazos con Italia

Santos y procesiones

Entre los ritos comunitarios, es decir aquellos que podían comprometer primero toda la familia y luego la comunidad entera, están las fiestas religiosas; especialmente, además de Navidad y Pascua, aquellas ligadas a las celebraciones de los santos patrones.

Among the great rituals of a community, involving not just the whole family but also the whole of society, are religious festivities to commemorate patron saints, Christmas and Easter.

Entre los ritos comunitarios, es decir aquellos que podían comprometer primero toda la familia y luego la comunidad entera, están las fiestas religiosas; especialmente, además de Navidad y Pascua, aquellas ligadas a las celebraciones de los santos patrones.

Los emigrantes, a través de la participación en ellas, se enlazaban a los ritmos y a la vida de la comunidad de origen, sentían a los santos como los compañeros que los habían seguido en el exilio y cuya “presencia” los confortaba y los ayudaba.

Esta religiosidad “popular”, viva todavía hoy, ha suscitado a menudo críticas aún por parte de la jerarquías eclesiásticas que, pertenecientes a menudo a otras etnias, se mostraban incapaces de comprender una cultura, a su juicio, confinante con el folklore.

En realidad los ritos religiosos han sido siempre parte del equipaje de los emigrantes y han contribuido a conservar su identidad. Y cuán importante ha sido la religión en las varias comunidades de origen italiano está demostrado por el desarrollo de los lugares de culto: desde la simple capilla de madera a la iglesia en piedra pero con pocos adornos y finalmente a aquellas de grandes dimensiones, con un campanario descollante, edificadas según estilos arquitectónicos de inspiración italiana.

Brasil, Minas Gerais, Ouro Fino, inicios del novecientos. Procesion que repite aquella que se lleva a cabo cada ano en Chiozza en provincia de Lucca